Hipermediaciones

Esta historia comienza hace cinco años, cuando a principios del 2008 salió publicado L’Homo Videoludens. Videojocs, textualitat i narrativa interactiva dentro de la colección Media-TK de Eumo Editorial. El volumen presentaba trabajos de varios investigadores que se movían entre la ludología, la semiótica y la narratología aplicada a los videojuegos. Los autores provenían de varios países y ese espíritu internacional se reflejaba en sus páginas: el libro contenía capítulos en catalán, castellano e inglés. Si bien ya se habían editado libros sobre videojuegos (sobre todo de carácter histórico), en su momento este volumen fue una de las primeras contribuciones de gran calado teórico producidas en España sobre los videojuegos.

L’Homo Videoludens tuvo una distribución más bien limitada y sólo los investigadores y especialistas en el tema compraron el volumen. No voy a negarlo: me hubiera gustado que el texto tuviera una difusión más amplia. Por otra parte, un par…

Ver o post original 1.520 mais palavras